Jinnai Shou est l’un des méchants du Super Sentai de cette année : Enter dans Tokumei Sentai Go-busters. Un super-vilain bien mystérieux et laisse beaucoup de questions sans réponse. C’est pourquoi, à défaut d’en connaitre un peu plus sur son personnage, je vais vous révéler quelques uns de secrets de l’acteur !
Jinnai Shou is one of villain from this year’s Super Sentai: Enter in Tokumei Sentai Go-busters. A villain so mysterious leaving a lot of questin unanswered. That’s why today I will reveal some of Jinnai Shou’s secrets !
Jinnai Shou fait partie du groupe D2, un groupe d’acteurs (explication ici), depuis 2009. Son meilleur souvenir, c’est le jour de la formation des D2 (28 avril pour être précise). Il s’entend très bien avec ses camarades et pense que travailler avec eux est très agréable.
Jinnai Shou is a D2 member, a group of actors (explanation here), since 2009. His best memory is the day of D2’s formation (28 avril to be precise). He gets along very well with his comrade and find working with them to be fun.
D’après un interview réalisée dans le photobook du film Pole Dancing Boys, tourné par l’agence Watanabe, il révèle ne dormir que quatre heures par nuit, et qu’il aurait aimé être une femme pour voir ce que ça fait. Malgré ça, il parait aussi assez macho puisqu’il avoue ne jamais pleurer, vouloir que la déclaration d’amour vienne de lui et que récemment il était heureux de se sentir moins macho.
According to an interview realised for the Pole Dancing Boys movie’s photobook, made by the Watanabe agency, he reveals sleeping only 4 hours per night, and that he would have tried being a woman without any hesitation. Moreover, he seems pretty macho since he confesses he never cries, he want the love declaration to come from him. He said he was pretty happy recently for being less macho, though.
Une star n’échappe pas aux moments de honte et de solitude, puisqu’il nous dit que la situation la plus embarrassante qu’il ait vécue a été d’enfourcher son vélo en déchirant son sarouel. Au niveau gustatif, notre petit Enter adore la Yakuniku (viande grillée) et les sushi, notamment ceux au thon et à l’oursin.
An idol don’t escape the moments of disgrace, as anybody. He confessed having torn his saourel while riding his bike. Concerning his culinary tastes, our little Enter likes Yakuniku (grilled meat) and sushi, particularly tuna and sea urchin.
Des réponses qui pourraient ravir certaines d’entre vous, Jinnai n’a pas de genre de filles préférées, il lui suffit de tomber amoureux ! Pour ce faire, il vous suffira de manger une baguette car le bonhomme adore la mimique d’une fille dégustant du pain.
Here are some secrets which can delight several of us : Jinnai doens’t have any preference concerning woman. He just falls in love. To create love in his eyes, you just need to eat a French bread. He loves watching the face of a woman eating one !
C’est aussi quelqu’un de très joyeux et idéaliste car il veut vivre tant qu’il a la capacité de rire et aimerait que les gens ne puissent pas se trahir.
Jinnai is someone very joyful and idealistic because he wants live as long he has the capacity to laugh and would like that people to not betray him.