Shunya : Mais qu’est-ce que je fais là ?
Takahisa : On va faire comme si j’étais happy.
Tasuku : Zzzz…
Junki : J’suis trop content d’être heureux !
Shunya : What am I doing here ?
Takahisa : I will act like if I am happy.
Tasuku : Zzzz…
Junki : I’m so glad to be happy !
« Quand on boit, on a l’air très naturels ! »
« When we drink, we look very natural ! »
–
Quand Junki est un mauvais acteur, il va au coin !
When Junki is a bad actor, he goes to the corner !
–
« Comment je suis trop beau gosse ! »
« I am so freaking handsome, man ! »
–
Attention les yeux, ça brille !
Ça peut faire mal !
Attention the eyes, it’s shiny !
It can hurt !
Regard de braise et filtre effet de couché de soleil ! Il n’en faut pas plus à Junki pour se prendre pour une star !
Fiery eyes and sunset impression filter ! Junki doesn’t need more to think he’s a star !
–
Junki pense qu’en étant un acteur tout est bon à prendre en photo, même son grattage d’oreille.
Junki thinks that because he is an actor, everthing is good to photograph, even his ear scraping.
–
Il aime aussi trainer dans des endroits lugubre et terrifiants !
He also loves to go to gloomy and terrifying places !
–